クラムチャウダーのレシピ逆翻訳したらクラムチャウダーが2品以上完成した

クラムチャウダーのレシピを逆翻訳して実際に作ってみたら2品以上完成したし、毎回だけど激闘するはめになった。

逆翻訳とは、日本語を他の言語に翻訳してもう一度日本語に戻すやつであーる
僕はそれが好きすぎていろんな方法でめちゃくちゃ何回も翻訳しまくっているのであーる

▼逆翻訳LINEスタンプ第2弾完成!!
逆翻訳バイヤー高橋❷ 比較的使えますver
https://store.line.me/stickershop/product/13715476
逆翻訳バイヤー高橋❷ 全然使えませんver
https://store.line.me/stickershop/product/13716196

▼バイヤー高橋メンバーシップ開設!!よければ是非に
https://www.youtube.com/channel/UClK4nVsnJ8hJB4ZKOQlvn_Q/join

▼バイヤー高橋のTwitterも是非に

▼一般男性である高橋のスロット「CRタカハシ」を作ってしまった
iOS版 https://apps.apple.com/jp/app/crタカハシ/id1498012302
Android版 https://play.google.com/store/apps/details?id=com.grapel.CRtakahashiAndroid&hl=ja

▼ドーナツに関する歌と、どんぐりに関する歌を出しています
https://music.apple.com/jp/artist/バイヤー高橋/1457127559
なんとジョイサウンドで歌えます、平和な時代ですね

▼ごちゃごちゃ小言いうラジオをやっています
https://podcasts.apple.com/jp/podcast/あばらや204号室-r/id1289324468
カブトはたまに動画に出ています

▼前に企画で出さざるを得なくなったLINEスタンプ
https://line.me/S/sticker/10082395?lang=ja&ref=lsh_stickerDetail

素材提供:PIXTA

#クラムチャウダー #料理男子 #逆翻訳

《関連動画》
【しばゆープレゼンツ】このバカ歌詞何の歌?バカ再翻訳クイズ!

【腹筋崩壊注意】「桃太郎」をGoogle再翻訳して読んでみたw【日本昔話】

絶対に笑ってはいけない再翻訳アンチコメしたら腹がよじれたwwwww

【日➡︎英➡︎日】再翻訳で数学試験しても俺らなら余裕じゃぁあい!!!

『ハム太郎』を104回再翻訳して歌ってみたWWWWW【替え歌】

【腹筋崩壊注意】「ツルの恩返し」を再翻訳して読んでみたw【日本昔話 google】

『パプリカ』を104回再翻訳して歌ってみた【米津玄師 Google再翻訳】

【鬼滅の刃】炭治郎たちのセリフを再翻訳したらおもしろすぎるww【♯1】
https://www.youtube.com/watch?v=pBpFvbKG0F0
あの曲の歌詞を再翻訳したらツッコミどころ満載すぎましたwww【#2】

あの曲の歌詞を再翻訳したらツッコミどころ満載すぎましたwww【#1】

剣盾の新ポケモンを『日本語→英語→日本語』で再翻訳したら可哀想なポケモン続出www【ポケットモンスターソードシールド】【悲劇】

42件のコメント

  1. 多分、ターメリックとスイートポテトのさつまいもが反応して、緑色になったのだと思います(◍´꒳`◍)

  2. 食い物で遊ぶなという気持ちと
    全部食うなら良いかという気持ちと
    徹底的に苦しんでるところを見たいという野次馬心

  3. そういえば昔学校のイベントみたいなので貰ったポッカレモン飲んでたな

Leave A Reply