〈簡単スイーツ〉大きな容器で作る!焦がしキャラメルの大人プリンbittersweet caramel flan(English subtitles)

ほろ苦いキャラメル味の大人向けプリンを作ります。
大きな容器で作るので、大皿でそのまま取り分けて食べたり、デコレーションしたりと、楽しみが広がります。
甘さは控えめになっていますので、砂糖の量はお好みに合わせて調節して下さい。
冷蔵庫で冷たく冷やしたプリンを、温かいお部屋で召し上がって下さい。

800mlの容器1個分(材料)
(カラメル)
砂糖60g
水大さじ1
湯50cc
(卵液)
全卵4個
砂糖65g
牛乳480cc

「おうちで本格パン焼けました」6月24日全国の書店、ネット書店で発売です。
こちらで予約受付中です↓
https://amzn.to/2RYLYDU.

(作り方)
鍋にカラメル用の砂糖を入れ、大きな塊をほぐします。
中火にかけ、大さじ1の水を加えます。
木べらなどで混ぜたくなりますが、最初から混ぜるのはおすすめしません。
カラメル状になる前に混ぜすぎると、砂糖が白い結晶になってしまいます。
混ぜたいときは、鍋を揺するようにするか、軽く1,2回混ぜる程度にして下さい。
砂糖が溶けて液体になったら強火にします。
最後に加えるお湯を用意しておきます。
少しづつ黄色から茶色に変化します。
茶色になると一気に色が濃くなるので、目を離さないようにしてください。
全体が濃い焦げ茶色になったら火を止めて、お湯を加えます。
煙が出ますが、怖がらずに手早くお湯を加えて下さい。
飛び散ることがありますので、すぐにフタをして落ち着くまで待ちます。
耐熱容器に流し入れて、軽く伸ばします。
カラメルが残っている鍋に牛乳と砂糖を入れて中火にかけます。
ヘラや、鍋底についているカラメルを牛乳に溶かすように混ぜながら加熱します。
沸騰寸前で火を止めて、粗熱を取ります。
粗熱を取っている間に、カラメルもすべて牛乳に溶け込みます。
ボウルに卵を割り入れ、卵白がなくなるまでよくほぐします。
鍋の牛乳を少しずつ入れます。
バニラペーストかバニラエッセンスを加えて混ぜます。
ひと回り大きいバットに半分くらいお湯を入れ、プリンの容器を入れます。
茶こしでこしながら、カラメルを入れた容器に流し入れます。
150度に予熱したオーブンで、40分焼きます。
蒸し焼きにすることで、すが立たずになめらかに焼き上がります。
粗熱を取ったら、冷蔵庫で冷やします。
しっかり冷えたので、器に取り出します。
フチの周りをナイフなどで一周します。
型を傾けて、ふちのところに隙間を空けます。
手早く、お皿に裏返しすと、空気が入ってカラメルが回り、簡単に取り出すことができます。

Makes bittersweet caramel flan for adults.ecause it is made in a large container, it can be enjoyed by sharing it on a platter and eating it or decorating it.
Because of the firm hardness, you can easily cut one by one.
The sweetness is modest, so adjust the amount of sugar to your liking.

800ml of container(Ingredients)
(Caramel)
60g sugar,
1 tablespoon water
50cc hot water
(Egg liquid)
4 whole eggs
sugar 65g
milk 480cc

(Recipe)
Put sugar for caramel in a pan and loosen large chunks.
Over medium heat, add 1 tablespoon of water.
We do not recommend mixing from the beginning.
If mixed too much before caramelizing, the sugar will turn into white crystals.
If you want to mix, shake the pot or mix gently once or twice.
When the sugar melts and becomes liquid, turn it on high heat.
Prepare the hot water to be added at the end.
The color gradually changes from yellow to brown.
Be careful not to take your eyes off as the color becomes darker at once.
When the whole becomes dark brown, stop the heat and add hot water.
Smoke comes out, but please add hot water quickly without fear.
As it may scatter, close the lid immediately and wait until it calms down.
Pour into a heat-resistant container and lightly stretch.
Put milk and sugar in a pan made of caramel.Then heat over medium heat.
Heat while mixing the caramel remaining in the pan and dissolve in the milk.
Turn off the heat just before boiling and remove the crude heat.
All of the caramel also dissolves in the milk while taking the crude heat.
Break the eggs into a bowl and mix until the egg whites disappear.
Add the milk little by little and mix.
Add vanilla paste or vanilla extract and mix.
Put the hot water in a slightly bigger vat and put the pudding container.
Pour into the caramel container through the tea strainer.
Bake in oven preheated to 150 degrees for 40 minutes.
Take it out when the time comes.
Burnt well.
By steaming and baking, you can bake it in a palatable state.
After cooling a little, cool in the refrigerator.
When cool, remove from mold.
Use a knife to go around the inside of the mold.
Tilt the mold to make a gap at the end.
If you flip it over quickly, the caramel spreads and air enters and can be easily removed.

質問等をまとめました↓
このプリンは、カラメルを限界まで焦がして作るプリンです。
動画の通り作っていただければ、美味しくできると思います。
容器の大きさは、10cm×15cm高さ5cm(容量800ml)
バニラエッセンスは無くても大丈夫です。
卵に熱い牛乳を入れると分離して固まらなくなります。
牛乳は、40度くらいまで冷ましてください。
湯煎のお湯が多いと、プリン液に混ざってしまい、固まらなくなりますので、お湯の量に注意してください。
オーブンがない場合、蒸し器やお鍋でも作ることができます。
※最初の1、2分は強火で加熱し、あとは弱火で8分表面が触れるくらいになるまで加熱します。その後余熱で5分。
(ただし容器の深さによっては、この通りではありませんので調節してください)
砂糖は、180度を過ぎると溶け始めます。
弱火で加熱すると色はついても飴状になりませんので、中火以上で十分に加熱してください。
焦げているように見えてもとろみがある状態なら大丈夫です。
コーヒー色になるまで加熱して、お湯を入れてください。
焦げると固くなって、水を加えても伸びません
薬のような臭いがしていたら、残念ながら焦げ過ぎです。
最後に加える水は50ccで適量です。
それでカラメルが水のようになってしまう場合は、加熱不足です。

It is a summary of the question ↓
This pudding is made by burning caramel to the limit.
I think you can make it delicious if you make it as shown in the video.
The size of the container is 10cm × 15cm, height 5cm
No need for vanilla essence
If you add hot milk to the egg, it will separate and not harden. Cool down to about 40 degrees.
If there is a lot of hot water, it may be mixed with the pudding solution. Please note the amount of hot water as it will be hard to harden.
If you don’t have an oven, you can use a steamer or a hot pot.
Heat over high heat for the first minute or two, then heat over low heat for 8 minutes until the surface touches. Then 5 minutes with residual heat. (However, depending on the depth of the container, this is not the case, so please adjust)
Sugar begins to melt after 180 degrees.
If it looks like it’s scorched, it’s okay if it’s thick.
Heat until it becomes coffee-colored and add hot water.
It becomes hard when scorched and does not stretch when water is added
If it smells like a medicine, it is unfortunately too burnt.
#StayHome and cook #WithMe #プリン

29件のコメント

  1. 質問のまとめです↓

    容器の大きさは、10cm×15cm高さ5cm

    バニラエッセンスは無くても大丈夫です

    卵に熱い牛乳を入れると分離して固まらなくなります。40度くらいまで冷ましてください。

    湯煎のお湯が多いと、プリン液に混ざってしまう時があります。固まりにくくなりますので、お湯の量に注意してください。

    オーブンがない場合、蒸し器やお鍋でも作ることができます。
    最初の1、2分は強火で加熱し、あとは弱火で表面が触れるくらいになるまで加熱します。

    カラメルを作るときの色は、お好みに合わせてください。
    焦げているように見えてもとろみがある状態なら大丈夫です。
    焦げると固くなって、水を加えても伸びません。
    薬のような臭いがしていたら、残念ながら焦げ過ぎです。

  2. はじめまして!生まれて初めてプリンを作りました🍮とっっても美味しく家族にも好評でした◡̈♪ センスがよくて見やすい動画で好きなものばかりなので端から順に作りたいです🍴先生のレシピに出会えてよかったです♡

  3. 初めてオーブンでプリン作りするのですが蒸し焼きとはオーブンの中のプレートに水を張ったりするんですか?

  4. カラメルが2度うまくいかずゆるいまま流しいれたので混ざってしまい先生みたくいかなくて残念
    フッ素加工の鍋だとカラメルはうまくいかないのでしょうか?

  5. 久しぶりの焼きプリン!
    とても美味しい!まさに大人のプリンです(^^♪
    キャラメルソースなんですが、
    焦がしてから50ccのお湯を入れるとうまくできないのですが、
    「コツ」を教えていただけませんか?
    これからはプリンはこれと決めました。
    いつも美味しいレシピありがとうございます( ^^)

  6. プリンを食べたくなりこちらの動画に辿り着きました。プリンはとても美味しくできて、子供達にも「こんな美味しいプリン食べるの初めて!」と言われました😆 牛乳は40度まで冷ますなど、温度設定を記載して下さっていたので、料理が苦手な私でも安心して作れました。ちょうどプリンを作っている日が先生のライブ配信の日(9月23日)だったのでライブ配信の方にも参加することができ、私のコメントを読み上げて下さり、とても嬉しかったです。💕先生は沢山レシピの動画を作っておられるし、本も出版をされているのでこれから先生のレシピで色々作っていきたいです。この日は先生の事を知る事ができて、美味しいプリンも食べれて、子供達にも褒められて、ライブ配信にも参加できてとてもラッキーな日でした!ありがとうございました。💐

  7. 一年前に見て作り方を忘れてしまい、携帯も変えてしまって「もうあの味は無理か」と思ったらやっと会えました!このプリンほんとに好きです💗😆

  8. 美味しくて2回くらい作りました!カラメルのお鍋使うところも、洗い物楽になって最高ですね。美味しいレシピありがとうございます!

  9. 柔らかめのプリンが個人的には好みです。その場合、あと牛乳どのくらい増やせばよろしいでしょうか?
    50ccほどでしょうか?
    又は卵を3個に変更すればよろしいでしょうか?

  10. お正月に作って家族で食べました。
    カラメル作りに悪戦苦闘しましたが、大人の味甘さ控えめで美味しかったです。
    もう少し甘くしたい時、どの位の割合いで砂糖を増やしたらよいでしょうか?

  11. クリスマスと年末に作りました。
    大きいプリンに子どもは喜びました。カラメルは大人向けですがプリンの味は子どもも食べやすい優しい味でした。パンのレシピもよくお世話になってます。小さい子どもがいても作りやすく、美味しいレシピいつもありがとうございます✨

  12. 久しぶりにこのプリン作りました!懐かしい味がしますね。
    やっぱりおいしいです。
    ありがとうございます😊

  13. 作りました!わかりやすく簡単に美味しいプリン出来ました🍮
    家族やお客様に好評です💕👌

  14. 明日作る予定なので参考になりました。うちのオーブンだと、この大きさで150℃40分はとても無理だと思います。2倍はかかるかと。
    お料理の先生方は何分と決めるよりも、焼け具合の見方を教えて欲しいです。

  15. I see the English instructions but there’s no recipe, would you please add the recipe for this beautiful flan? Thank you very much!🙏🏻❤️

  16. こちらの動画をみて、初めて自分で作ったプリンが美味しいと思えました!

    今はまで、砂糖が焦げるのが怖くて中途半端な飴色になったら火から下ろしてたんですが、こちらの動画をみて、こんなに真っ黒に焦げても大丈夫なんだ!!😮!!と目から鱗🎉

    本当に美味しいプリンができました!ありがとうございます♪

  17. 質問なのですが、冷蔵庫で何日くらいもつでしょうか?

    はじめて手作りプリン成功しました!夢のでっかいプリンつくれて嬉しいです、ありがとうございます☺️

  18. ユーチューブで紹介されてるレシピは、大半(ほぼ全て)が砂糖が凄く多いですね。僕は最近、プリンを作るのですが、卵3個、牛乳2カップの量で、カラメルに使う砂糖は、大さじ1。プリン液の砂糖も大さじ1、です。それで、十分な甘さを感じますが。。。僕のオリジナルですが、カラメルにカルダモンを入れたら美味しいですよ。シナモンカラメルもイケましたね。あっさり食べるなら、ミントプリンが美味しかったです。

  19. 2回作りました。見た目も味もとても美味しくて最高でした!
    ですが、毎回カラメルを作って容器に流した後になかなか固まらず、プリン液を流した時に結構混ざってしまいます。それでも美味しいのですが…動画のように混ざらない方が綺麗だと思います。
    カラメルが水っぽいのはなぜでしょうか😢

  20. もう何回も作っていますが、心配になるくらい焦がしても、お湯を入れるとカラメルがシャバシャバになります。
    次回からお湯の量を少なめにしてみます!

Leave A Reply